• 5205 Timberlea Blvd,Mississauga, Ontario, L4W 2S3

A-listed by The Road Authority.

Canadian Manufacturers Exporters

Spécifications des couvertures FRP

Spécifications des couvertures FRP

PALIERS DE SÉCURITÉ EN FIBRE DE VERRE POUR REGARDS

 

PARTIE 1 ‑ GÉNÉRALITÉS

1.1 Travaux de cette section

1. Les travaux de cette section couvrent la conception, la fourniture, la livraison et l’installation des couvercles et accessoires isolés en plastique renforcé de fibre de verre (FRP), y compris tous les supports et couvercles requis pour maintenir en place le système.

2. Responsabilité de l’unité : Le travail exige que les couvercles en plastique renforcé de fibre de verre, ainsi que tous les accessoires, soient le produit final d’un fabricant de couvercles en FRP ou d’un fournisseur de système responsable. Sauf indication contraire, l’entrepreneur doit obtenir chaque composant du fournisseur responsable des couvertures isolées, lequel fournisseur doit fournir tous les composants et accessoires du système pour améliorer la compatibilité, la facilité d’installation et, si nécessaire, pour placer les couvertures conformément aux exigences spécifiées. , caractéristiques et fonctions sans altérer ni modifier les responsabilités de l’entrepreneur en vertu des documents contractuels. L’entrepreneur est responsable envers la région de fournir les couvertures FRP telles que spécifiées dans les présentes.

1.2 Sections connexes

1. Division 1 – Exigences générales

1.3 Mesure et paiement

1. Les travaux décrits dans cette section seront inclus dans le prix forfaitaire de l’article n° XXXX du formulaire de soumission.

1.4 Références

1. Code du bâtiment de l’Ontario
2. ASTM D4385 et CAN-CGSB 41-GP-22
3. Méthode d’essai standard ASTM E84 pour la combustion en surface

1.5 Définitions

1. FRP : plastique renforcé de fibre de verre.

1.6 Soumissions

1. Général : Les documents administratifs, les dessins d’atelier, les échantillons, le contrôle de la qualité et les documents de clôture doivent être conformes aux exigences de la section 01300 – Soumissions.

2. En plus des exigences de la section 01300 – Soumissions, soumettez les informations supplémentaires détaillées suivantes sur les dessins d’atelier :

1. Informations sur le catalogue du fabricant, documentation descriptive, spécifications et identification des matériaux de construction, y compris des informations complètes sur le système de résine.
2. Lettre du fabricant de résine indiquant que la résine sélectionnée est adaptée au service prévu.
3. Informations du catalogue et coupes pour tous les articles fabriqués, mises en évidence pour montrer les articles proposés à l’installation.
4. Effectuer les calculs de conception pour les couvercles, les supports et les accessoires appropriés, y compris les facteurs de sécurité utilisés.
5. Toutes les dimensions et l’emplacement de tous les principaux éléments des couvercles et accessoires en FRP, les exigences de dégagement critique et les exigences en matière de dimensions de support.
6. Couple de boulon recommandé pour les connexions boulonnées en FRP.

3. Les dessins de conception et les calculs doivent être conçus, estampillés et scellés par un ingénieur professionnel enregistré dans la province de l’Ontario.
4. Échantillons : Échantillon de stratifié représentatif de la qualité de production de la finition de surface et des imperfections visuelles.
5. Soumissions de contrôle de qualité : En plus des exigences de la section 01300 – Soumissions, fournissez les informations de contrôle de qualité suivantes.
1. Le certificat de conformité du fabricant aux exigences de fabrication couvre.
2. Qualifications du superviseur de l’assurance qualité du fabricant.

3. Contrôle d’assurance qualité :
1. Rapport initial d’inspection d’assurance qualité.
2. Certification des tests en usine.

4. Certificat d’installation appropriée du fabricant conformément à la section 01640 – Services du fabricant.

1.7 Assurance qualité

1. Installateur : Formé et approuvé par le fabricant de couvertures FRP et possédant un minimum de cinq ans d’expérience dans l’installation de couvertures FRP et peut démontrer l’achèvement satisfaisant d’un projet de taille, de portée et de type similaires. Fournir une lettre de certification des fabricants indiquant que l’installateur est un installateur certifié de ses produits et qu’il connaît les procédures appropriées et les exigences d’installation requises par le fabricant. La fabrication de la couverture ne pourra être initiée tant que le Consultant n’aura pas reçu la preuve de certification de l’installateur effectué pour le projet.

2. Séminaire d’entretien : Instruisez le personnel d’exploitation de la région sur les procédures appropriées d’entretien, de nettoyage et d’entretien des couvertures en FRP.

3. Inspection du site du fabricant : Demandez au représentant technique du fabricant d’inspecter les travaux à des intervalles appropriés pendant l’installation et à la fin des travaux de cette section, pour s’assurer que les travaux sont correctement installés. Soumettre le rapport d’inspection du fabricant et la vérification que les travaux de cette section sont correctement installés.

1.8 Livraison, stockage et manutention

1. Conformément à la section 01600 – Matériel et équipement.

PARTIE 2. PRODUITS

2.1 Fabricants agréés

1. Access Industrial Inc., 5205, boulevard Timberlea, Mississauga (Ontario).
2. Ou approuvé égal

2.2 Conditions de service

1. Emplacement : À l’extérieur

2. Couvre-clarificateur secondaire rectangulaire existant : +/- 4,8 KPa

3. Toutes les dimensions déposées pour les clarificateurs secondaires existants doivent être confirmées par l’entrepreneur et le fournisseur de couvercles avant la fabrication des couvercles. Les dimensions du terrain doivent être incluses avec les dessins d’atelier soumis.

4. Les housses doivent résister aux UV

5. Couvercle adapté à une installation dans un environnement humide, humide et corrosif.

2.3 Général

1. La couverture doit être autoportante. La configuration doit être :

1. Des panneaux et des poutres séparés doivent être utilisés conjointement avec les supports FRP.
2. Inclure toutes les fixations, charnières, loquets, supports de fixation et connexions aux substrats en béton utilisant des matériaux en acier inoxydable de qualité 316.
3. La surface supérieure finie de la housse doit être antidérapante et résistante aux UV.
4. Prévoir des ouvertures d’accès à charnières pour chaque couvercle, aux endroits indiqués sur les dessins.

2.4 Critères de conception

1 Conception technique :

Faites concevoir et sceller les travaux de cette section par un ingénieur professionnel agréé dans la province de l’Ontario. La soumission de calculs et de dessins de conception non scellés par un ingénieur professionnel enregistré dans la province de l’Ontario entraînera le rejet de la soumission.

2. Les couvertures doivent être conçues conformément aux exigences de la CSA et du Code du bâtiment de l’Ontario :
1. Charge vive : 100 psf (4,8 kPa) minimum
2. Déflexion maximale autorisée L/180
3. Charge de personnel : 1,2 kN dans un carré de 300 mm avec une flèche L/240
4. Charges sismiques, de vent et de neige : consultez le Code du bâtiment de l’Ontario.
5. Un facteur de sécurité de conception de 4:1 pour les contraintes admissibles doit être respecté pour toutes les combinaisons de charges.
3. Les charges horizontales doivent être contenues à la fois par les structures de support et les sections de panneaux.
1. La conception et l’installation doivent intégrer des dispositions relatives à la dilatation et à la contraction thermiques sur une plage de température de l’air ambiant de -350 C à 500 C.
2. Les panneaux emboîtables ne doivent pas permettre la pénétration de l’air ou de l’eau à l’intérieur de l’espace libre du clarificateur fourni par le couvercle.
3. Les contraintes produites par des conditions de charge spécifiées doivent être déterminées conformément aux méthodes d’analyse reconnues.

2.5 Matériaux

1. Tous les matériaux doivent être neufs et spécialement conçus ou sélectionnés pour la fonction et le service spécifiés. Aucun matériel ne peut être utilisé pour ce Contrat s’il n’a pas été approuvé par le Consultant. L’approbation de l’intégration dans les travaux ne sera accordée qu’après l’examen des dessins d’atelier et des spécifications des matériaux.

2. Tous les matériaux utilisés dans la fabrication des couvertures doivent être adaptés à l’exposition à des courants d’air viciés potentiellement corrosifs et/ou humides, comparables aux eaux usées municipales.
3. Exigences en matière de résine :
1. La résine doit être une résine polyester isophtalique
2. Des inhibiteurs de lumière ultraviolette doivent être ajoutés au stratifié pour toutes les couvertures.
3. Utilisez la même résine tout au long de la fabrication.

4. Exigences générales :

1. La couleur standard sera le gris.
2. Les bords coupés ou les trous percés doivent être ébavurés et scellés avec une solution de résine paraffinée.
3. Couvertures : Une surface sablée antidérapante doit être fournie.
5. Le joint d’étanchéité des joints des panneaux doit être en EPDM ou en éponge néoprène.

2.6 Ouvertures pour les couvercles

1. Les emplacements doivent être tels qu’indiqués dans les dessins et être confirmés sur place par l’entrepreneur.
2. Coordonner l’emplacement de l’ouverture autour de l’entraînement hélicoïdal, de la chaîne et du système de chaîne d’entraînement en vol.
3. Les trappes d’ouverture doivent être articulées. La charnière ne doit présenter aucun risque de trébuchement pour le personnel d’exploitation.

2.7 Prise en charge

.1 Fournir toute la quincaillerie et les accessoires de montage nécessaires pour les couvercles isolés.
.2 Fournir tout le support déterminé par le fournisseur de couverture.

2.8 Accessoires

1. Joints et produits d’étanchéité :

1. Tous les recouvrements latéraux des panneaux et les conditions périmétriques doivent être munis de joints.

2. Solin et garniture :

1. Les solins en fibre de verre doivent être en polyester isophtalique.
2. Les solins d’extrémité sans rayon doivent être fixés en usine aux panneaux de bureau. Les solins avec un rayon ou au périmètre du réservoir circulaire doivent être une pièce distincte et un champ fixé par l’entrepreneur.

PARTIE 3. EXÉCUTION

3.1 Fabrication
1 Fabrication :

1. Des dispositions doivent être prises pour assurer un drainage adéquat de l’eau du couvercle.
2. Le fournisseur doit confirmer toutes les mesures sur le terrain avec le dessin de fabrication du couvercle approuvé avant le début de la fabrication.

2. Assemblage en atelier :

1. Le fournisseur doit pré-assembler au moins trois (3) segments de couverture égaux pour obtenir une disposition à grande échelle afin de garantir un ajustement et un assemblage appropriés. Si la couverture est composée de moins de (3) segments égaux, le vendeur devra pré-assembler la couverture dans son intégralité.

2. L’assemblage des segments de panneau sera tel qu’il permettra d’effectuer tous les boulonnages depuis l’extérieur du couvercle.

3. Les boulons d’ancrage, le matériel d’assemblage, les charnières et les serrures doivent être en acier inoxydable de type 316.

3.2 Service du fabricant

1. Le fabricant doit fournir uniquement un technicien de service formé en usine, agréé et expérimenté pour les tests de démarrage, la mise en service et la formation. Le fabricant doit fournir et prévoir dans son devis les services d’un représentant technique formé en usine pour fournir les services sur site suivants :

1. Installez tout l’équipement conformément à la section 11050 – Clauses générales sur l’équipement, ainsi qu’aux détails et recommandations du fabricant.

2. Installez un joint continu en néoprène dans chaque nervure de verrouillage et là où les panneaux reposent sur la structure de support.

3. Placez avec précision les boulons d’ancrage à l’aide des gabarits fournis par le fabricant,

4. Coordonner avec les différents sous-traitants, fournisseurs et fabricants. Aucune réclamation pour travail supplémentaire ne sera acceptée pour manque de coordination et conflits.

2. Le personnel d’exploitation et d’entretien du propriétaire doit être formé sur la procédure de scellement des couvercles et d’entretien de ces joints.

PARLEZ AU PERSONNEL D’ACCESS INDUSTRIAL

fr_CAFrançais du Canada
Powered by TranslatePress